
Apple TV+ Manga Adaptationは、TVの他のものとは異なり、シリーズを提供するために、決まり文句の執筆を克服します。写真:Apple提供
物語をキックオフするために死ほど甘いものはありません。神の一滴Apple TV+の新しいシリーズは、伝説のフランスワイン評論家であるAlexandreLégerが亡くなり、東京の大規模なプライベートコレクションに1億4,800万ドルの価値があると推定される「生涯の成果」と推定されることで始まります。 Legerは人生の誇大膜の歌姫であったため、彼は死に続けています。彼のTroveの受益者は、彼の疎遠な娘Camille(Fleur Geffrier)を彼の日本の賛成派に追いかける一連の華やかなオエノロジーテストを通して、逆に決定されることになります。一島のトミーン(山橋モシタ)。
しかし、ゴージャスな映画撮影に目を曇らせないでください:神の一滴純粋な石鹸術の心を持つ威信のテレビです。カミーユは、父親の勤勉な子育てとワインの指導から何年も削除されましたが、現在、物を飲むことができません。文字通り:オンスのアルコールでさえ、彼女がキールオーバーし、鼻から出血します。一方、船長がワインに対する彼の専門的な情熱を彼を断ち切ると脅している強力なダイヤモンド家の船尾で信じられないほど引き裂かれた一世は歓迎されています。はい、神の一滴レブロン・ジェームズでさえ、ワインの世界でとても愛情を込めて浸ったハイステークスの継承ドラマですか彼の深さから感じてください。しかし、シリーズの視点は、しばしば非常に好奇心が強く、奇妙であるため、ユニークな説得力があります。他に他に何もありません。
作業したフランスのベトナムのテレビ作家であるQuoc Dang Tranに適応私のエージェントに電話してください!、そしてOded Ruskinが監督し、神の一滴は、兄弟姉妹チームのユコとキバヤシ島の仮名であるTadashi Agiによる尊敬される漫画に基づいています。 2004年から2014年の間に公開されたマンガはとても人気がありましたそれは東アジアのワイン販売のブームを駆り立てました、大部分は、テキストがどのように教育的なパンフレットとして倍増したかによって。 「ヴィントナー」や「テロワール」などの概念は、物語のドラマやキャラクターのハイジンクと一緒に精巧に説明されています。 2018年、フランス政府授与されました神の一滴漫画フランス芸術への多大な貢献を認識しているL'Ordre des Arts et des Lettres。売り上げの増加は、フランスのブドウ園にとって恩恵と言われていました。
Apple TV+ Adaptationは、2つの映画の美学を明確に融合しようとするフランスと日中の共同制作です。特にバランスのとれたペアリングではありません神の一滴堅牢な日本のコンポーネントを備えたフランスのショーとして出てきますが、2つの半分は、フランスと日本の視点が美しさ、芸術、喜び、遺産についてのアイデアについてどのように瞑想するかについての魅力的な連続性を解き放ちます。シリーズはaですとてもそのソース素材のゆるい適応ですが、漫画の最も認識可能なモチーフの1つを保存します。日常的なものは、消費しているワインのキャラクターの体験を示す豪華なシーケンスに変わります。ヴィンテージは、フレーバーとメモだけでなく、画像、記憶、感情、比phorが見事に存在することによっても説明されています。初期のシーンでは、漫画の主人公である川星の青山は、彼を空想に巻き込むボトルをサンプリングします。オープンフィールドのイメージに反対して、ワインは、彼から離れた空気のような女性が持続的に背を向けたようにカナザキに見えます。ショーでは、そのような繁栄は想像力豊かなシュルレアリスムの発作として現れます。ワインのヤンクカミーユのスニッフは、彼女がキャビネットや乱雑の山を整理して、適切なテイスティングノートを求めて整理します。その後、特に希少なボトルを特定する強盗の間に、カミーユの生徒たちは迅速な一連の画像でフラッシュし、彼女の心は考えられるオプションの銀河を計算します。
ある程度、神の一滴思い出させてくださいギリ/ハッジ、英国と日本の犯罪ドラマを根本的に合成したBBC 2およびNetflixシリーズは、斬新な効果を示しています。比較的言えば、神の一滴あまり成功していません。それは単にあまり書かれていません - 物語は決まり文句に悩まされており、プロットは垂れ下がった3分の1、キャラクターの動機がダイムにシフトすることによって妨げられます - そして、2つのリードはひどく説得力がありません。しかし、ショーの熱狂的なトランスナショナリズムについては、紛れもなく無害なものがあります。神の一滴自信を持って複数の言語を滑空します。カミーユはフランス語、英語、日本語に堪能です。日本語と英語の一世。競争を監督する弁護士はフランス人ですが、英語でデュオとコミュニケーションをとっています。イタリアへの遠足では、カミーユがイタリアの同胞に頼って翻訳するのを見ています。言語の交差は時々耳に厄介に感じることがありますが、オーバーラップのポケットに焼き付けられた劇的な力があります。たとえば、シリーズの後半の素晴らしいシーンには、カミーユと一世が日本人に静かにシフトし、フランスの仲間からの人生を変える会話を隠すことでプライバシーのベールを想起させる瞬間が含まれます。
その国境を越えた方向は、テーマの深さも駆り立てます。神の一滴一世とカミーユの間に神経質な緊張を抱いたアンスプールは、紙の上で「東」と「西」の間のパッセンの対立を表すことができました。しかし、物語が展開するにつれて、2つの主要なキャラクター内に脱臼の感覚が現れます。それは本当に、宇宙での自分の場所を確信していない日本人の男であり、フランスの地形として長い間特定されたアリーナでの支配を求めて努力しているのを見るのは本当に何かです。同様に、カミーユを見るのは興味深いことです。ある意味では、血統の資格のポスターの子が、ますますグローバル化されたワインの世界をナビゲートします。彼らの物語の終わりは、かなり予測可能なひねりを加えますが、全体は、その主題のビットと美しさの両方に対するショーのコミットメントによって高まっています。適切な量の情熱で配信されると、決まり文句は古典に変わります。