J.バルビンとウィリー・ウィリアムの「ミンテ」へのビヨンセの登場は、より良い、よりオープンな世界を指し示しています

ミュージシャンとそのファンは日常的に音楽を普遍的な言語として語っていますが、彼らは完全に間違っているわけではありません。メロディーとリズムは、人類を分離する話された言語の障壁に本当に浮かびます。それが移動する空気のように、音楽は自然資源のように感じることができます。人々はそれなしでは生きることはできません、そしてあなたがどこに行っても、それはすでにそこにあります。

そうは言っても、人々は彼らが思っているよりも口頭で言語に依存しています。曲は感情ですが、多くの場合、それらの感情と方向性を与えるのは彼らに添付されている言葉です。音楽と言語は共同の活動であり、歌の言語を話さないことは、ある程度それが代表する人々から除外されるべきです。言語の講演者がより強力で多数であればあるほど、その言語の歌は、特に音楽ビジネスが関与している場合に成功する可能性が高くなります。英語を話すポップアーティストが日常的に英語を話す国でトップチャートをトップにします。一方、米国ビルボードHot 100には、英語以外の曲のみが含まれています。音楽は普遍的かもしれませんが、その宇宙は不均一に構造化されています。

英語以外の歌がアメリカのチャートの上流のどこにでも立ち上がるには、スーパーヒューマンの磁気とソングクラフトが必要です:韓国のアーティストPsyの「Gangnam Style」は、その馬鹿げたキャッチーなシンセリフ、ダンス、ミュージックビデオで、No。2でチャート化されています、しかし最近では、プエルトリコ人のアーティストであるルイス・フォンシーとパパ・ヤンキーのクールでホットなロマンチックなバラードである「デスパシト」であり、16週間の記録的な衝撃を与え、トップのスポットを保持しています。しかし、このような巨大な成功を収めたとしても、「デスパシト」の報道は、同等の著名な英語の歌と比較してむらがありました。繰り返しますが、言語の壁は問題です。多くのアメリカの音楽ジャーナリストが英語を話しますが、スペイン語を話さないので、彼らは「デスパシト」とその家庭言語の聴衆にとってその重要性についてコメントする資格がなく、熱心ではありません。 「Despacito」は巨大でしたが、ほとんどのアメリカ人にとって、それは理解しやすくしませんでした。プエルトリコ、レゲトン、そして実際にはスペイン語を話す世界全体の歴史は、ハリケーンイルマによる破滅の後のプエルトリコに関する困惑と無関心に覆われた無知である彼らにとって不透明で非現実的なままでした。

過去数年間、レゲトンのスターJ.バルビンの名声はアメリカ、特にラテンアメリカで着実に上昇しています。コロンビアの歌手は、クロスオーバーアーティストとしての評判を切り開き、舞台裏のヒットメーカーと協力して、現れて現れています。私たちのアーティストとのリミックス、さらにはファレルにスペイン語で彼と一緒に書いて録音するように招待します。バルビンはコロンビア、メキシコ、スペインの長年にわたってトップのチャートを獲得していますが、彼はアメリカではほとんど名称ではありません。しかし、それは変化し始めています:「Mi Gente」は、モーリタニア語とフランスのプロデューサーであるウィリー・ウィリアムとのコラボレーションであり、過去2週間でトップ20を割っており、その在庫は昨夜のリミックスのサプライズリリースで確実に上昇するはずです。スペイン語と英語の歌詞。ほぼ同じように、ジャスティンビーバーの登場"ゆっくり"Remixは曲をNo. 1に持ち上げるのに役立ちました。Beyoncéの存在は、「Mi Gente」(「My People」)のパフォーマンスを後押しすることは間違いありません。そして、ベイハイブが女王を支えるために急増すると、バルビンとウィリーの両方の視界が上昇します。それはすべての人にとって有利な状況であり、プエルトリコは非常に多く含まれています。Remixの利益は、荒廃した島とその住民のために非常に必要な救済を購入することにかかっています。

ほとんどのアメリカ人はプエルトリコのlight状に無知なままですが、ビヨンセがそれらの1つではないことは明らかです。言語と文化の障壁は非常に高いですが、それらが克服できないことを思い出すのは良いことです。人々は、あることを選択しない限り、1つの言語に制限されていません。スペイン語を学び、ヒスパノフォン社会と歴史について学ぶことは不可能ではありません。ミュージシャンが、上昇する海や狂乱によって課せられた分裂や損害を癒すのにどのように役立つかを見るのは心強い兆候です。音楽が普遍的な言語になった場合、「Mi Gente」リミックスのように振る舞います。メロディーとリズムは素晴らしいですが、「私の人々」のようなフレーズは、グローバルな視聴者にとって同じことを意味します。