マーベルの新しい編集長は、日本の仮名の下で書くことを認めています。

CB Cebulski。写真:Jun Sato/Wireimage

近年、コミック業界から出てくる最も奇妙な物語の1つであることは確かに、登場するマーベルコミックの編集者CBセブルスキ(白人)が日本語のサウンドの仮名「akira yoshida」の下で書くことにcopしました。途中で。啓示は、コミックコメントから数日間の憶測と精査の後に来て、最初でした確認済みニュースサイトにクールに出血し、その後ハゲタカになります。セブルスキは以前、クールなジャーナリストのリッチ・ジョンストンを出血させて嘘をついていました。彼はanのために偽のバックストーリーを作成しましたインタビューコミックサイトCBRを使用。マーベルの幹部はかつて吉田だと信じていた人と会いましたが、実際にはオフィスを訪れていた日本の翻訳者でした。はい、本当に。

Bleeding Cool Storyによると、Cebulskiは2004年頃にMarvelの副編集者である2004年頃に最初に名前を採用しました。名前の彼の最初の一握りのギグはマーベルの外で行われましたが、それらの漫画に興味をそそられたマーベル編集者がヨシダに彼のために書くように頼んだとき、彼は厳しい場所になりました。 Marvel Booksを書くために支払いを受けた編集者。それにもかかわらず、セブルスキは彼自身の会社のためにヨシダとしてムーンライトに選んだ。コミックの配列ウルヴァリンやトールなどの一流のキャラクターについて。特に、それらの多くは日本の環境に設定され、格闘技を際立たせ、マーベルはアメリカのコミックを巧みに書くことができる非西洋の作家を見つけることがどれほど珍しいかを自慢しました。

CBRがこの新星に手を差し伸べたとき、嘘はより複雑になり、吉田を装ったセブルスキは、日本と米国で育ち、日本の出版社の富士球shoboで働いていることについての作り上げられたライフストーリーで彼らに戻ってきました。その後、2006年、吉田は突然執筆を停止しました。ジョンストンは、何かが起きていると疑い、ヨシダが本当にセブルスキであるという噂を聞いて、それが事実かどうかをセブルスキに尋ねました。 Cebulskiはノーと言って、ヨシダはマーベルオフィスを訪れて慣習に行ったと言いましたが、約束された写真の証拠を提供できませんでした。 2015年、作家のブライアン・クローニンが出版しました役職ヨシダの噂について、彼は彼に会ったと主張したマーベル編集者のマイク・マーツの証言に基づいて、彼は本物の人だと言いました。ジョンストンによると、マートと他の人が出会った人は、明らかに無関係な訪問でマーベル本社にいた日本の翻訳者であることが判明しました。

この7月、元マーベルの編集者がリリースしたとき、噂が再び現れましたオーディオショートストーリーマーベルの薄くベールに包まれたアナログに設定します。それは、吉田秋田の状況とジョンストンのようにひどい音を聞いたデマを描いていました推測されたそれは、それまでに上海にマーベルの国際ブランド管理副会長として駐留していたセブルスキが名前の背後にある男だったという意味である可能性があること。当時は何も物語から何もありませんでしたが、数週間前に再びラウンドを作りました発表そのセブルスキは、編集長としてアクセル・アロンソを引き継いでいました。イメージコミックブランドマネージャーのデイビッドブラザーズは、彼が日曜日の夜に波を起こしましたツイート「ちょっとコミックジャーノーフレンズ:私たちは間違いなく、2000年代初頭にヨシダAkira Yoshidaを使用することを選択した理由について、MarvelとNew Eic CB Cebulskiに、彼らのためにたくさんの「日本語」の本を書くことを尋ねるべきです。」狩りが戻ってきました。

その後、今日、セブルスキはジョンストンに連絡してきれいになり、次の声明を彼に与えました。

約1年後に、ヨシダAkiraの下で書くのをやめました。透明ではありませんでしたが、執筆、コミュニケーション、プレッシャーについて多くを教えてくれました。私は若くてナイーブで、当時学ぶべきことがたくさんありました。しかし、これはすべて扱われている古いニュースであり、今ではマーベルの新しい編集長として、私は新しいページをめくり、世界中の新進気鋭の才能とマーベルの経験をすべて共有し始めることに興奮しています。

予想されるかもしれませんが、Comics Twitterはこのニュースをあまりうまく受けていません。

今日は、EICとしての仕事のセブルスキの最初の日です。

*この記事は、マーベルが仮名の存在を確認したことを反映するために更新されましたが、Bleeding Coolの報告の他の側面を確認していません。