輝くジグザグになる:テレンス・マリックと彼のチームが驚異にどのように構築したか

テレンス・マリックの映画は常に分裂的でした不思議に、先週末に劇場やビデオオンデマンドにヒットしたことは、ほとんどの人よりも分裂的であることが証明されています。 (私たち自身のデイビッド・エデルシュタインは、1つでしたファンではありません。)この映画は、カップルについての叙情的なムーディーな物語です(ベン・アフレックとオルガ・キュリレンコ)パリからオクラホマに移動すると、お互いからますます疎外されている人がいます。断片的な瞬間、記憶を垣間見、時には静かに反minateな音声オーバーでオーバーレイされたビジョンから構築されたこの映画は、特にマリックのようなテレンスマリック映画として攻撃しました。

しかし、彼の個々の作品のいずれについても意見に関係なく、マリックの映画制作プロセスについての魅力と好奇心が残っています。彼のキャリアの中で、マリックは、映画監督のエマニュエル「チボ」ルベスキ、プロダクションデザイナーのジャックフィスク、コスチュームデザイナーのジャッキーウエスト、最初のアシスタントカメラマンエリックブラウンなど、クリエイティブな同盟国のチームをまとめました。映画製作のオーガニックスタイルは、ほとんどの映画製作者が避けようとする方法でしばしば即興演奏するものです。 「最初はこの映画について議論するために座ったとき」とプロデューサーのニコラス・ゴンダは言います。

Lubezki自身が指摘している間この最近アメリカの撮影監督インタビュー、彼は脚本を見ることを主張したこと、プロデューサーと俳優は、主にマリックの扱いと彼自身の物語の説明から働くことに満足していました。マリックは、前導入、撮影、ポストプロダクションを通して貪欲に書きました。通常、これらのページは、キャラクターの内部思考で構成されていました。 「最初は、テレンスは私に物語を語っただけです」とマリーナを演じるキュリレンコは言います。 「撮影を始めたら、キャラクターの雰囲気を説明する毎朝10ページまたは15ページを手に入れました。」さまざまな俳優が異なるページを取得し、それぞれが自分の内部の考えを説明します。 「テリーと一緒にシーンを歩くことはありません。彼は、あなたがそれを考え直す時間がなければ、すべてが自発的であることを望んでいます。」

どこにもありません不思議にこのアプローチは、パリとモン・サン・ミシェル島(そのニックネーム、「不思議「The Wonder」のフランス語は、フランスの北西海岸沖で映画にそのタイトルを与えます。約8人の乗組員とわずか数日の撮影スケジュールでフランスで働いていたマリックのスタイルは、かつてないほど速く、衝動的でした。 2005年に初めて一緒に働いて以来新世界、彼とLubezkiは持っています書かれていない「ルール」のセットをまとめるそれにより、彼らは迅速かつ自由に撃つことができます。その中には、彼らがほぼ独占的に自然または利用可能な光を使用しているという事実があります。彼らはまた、しばしばハンドヘルドまたはステジカムと一緒に撃ちます。 (Lubezkiは乗組員をフランスに同行することができなかったので、彼はこれらのシーンのためにカメラマンとスタッタムオペレーターのJoerg Widmerに指示を与えました。)彼らのボディーランゲージは今も同じです」とプロデューサーのサラ・グリーンは言います。新世界。 「彼らは何年も一緒に演奏してきたバンドのようなものです。カメラは移動する必要があり、フォーカスプーラーはテリーが必ずしも何をフレーム化するかを伝える必要なく調整する必要がありますが、彼らは彼が何に反応するかを知っています。」

フランスのシーンは、マリーナとニール(アフレック)の関係における初期の幸せな時代を描いており、彼らがアメリカの中西部に向かい、物事がバラバラになる前です。 「フランスでは、私たちが伝えなければならなかった気分は幸福感の1つであり、2人が非常に恋をしていることの1人でした」とKurylenko氏は言います。マリックとの撮影は、絶え間ない動きのプロセスであり、伝統的な演技よりもダンスのパフォーマンスのようなものでした。 「彼がいつも言っていたのは、動き続け、動き続けてください。止まらないでください。」もし私が止まったら、彼は私を突き刺し続けるでしょう。」そして、カメラは俳優と共に動きました。マリックとルベズキの書かれていないルールの1つは、カメラが常に「ハリケーンの目にある」必要があるということです。

モン・サン・ミシェルは、マリックがよく知っている場所であり、映画のフランス部門を常に念頭に置いていました。 (映画製作者は80年代にフランスに住んでいましたが、キャストと乗組員は当然のことながら宣伝の映画製作者のプライバシーを尊重しています。不思議に、それのように生命の木、非常にゆるく自伝的であるように見えます。)このスポットは、中世の修道院だけでなく有名です。小さな島の上に上昇する印象的な尖塔、しかし、それを本土に接続するフラットにすぐに出入りする潮のために。映画の中で、修道院の頂上に到達した後、アフレックとキュリレンコのキャラクターは、海が入ると、潮の平地の流砂に沿って戯れます。 、サイトは実際には非常に危険であると付け加えています。 「私たちは実際に、彼らのパークレンジャーに相当する専門家と一緒にいなければなりませんでした。」編集室では、その入ってくる潮 - 何らかの形で素敵で不吉なものの両方が、アメリカのカップルを待っている痛みの比phorとして非常に迅速に現れました。

フラットはまた、修道院で行われる直前のシーンとの感動的な対照を作りました。当初、乗組員は大量の映像を撃ち、建物のあらゆるレベルを通過し、徐々に神聖な空間のバルコニーを通り抜けました。しかし、その後、マリックと彼の編集者は、主に修道院の最上部のシーンに焦点を当てました。ニールとマリーナは静かで満足した抱擁を共有しています。彼の映画の多く。

俳優の多くはのスクリプトを見たことはありませんが不思議に、映画にはまだ多くの対話が撮影されていました。その多くは、キャストのためにマリックの毎日のページを脱いでいました。 「私たちは文字通り線を読む必要はありません」とKurylenkoは言います。 「テリーはあなたに自由にラインを言うか、彼らを言わないようにします。」これも、監督が長年にわたって完成してきた仕事のスタイルです。彼は俳優の対話を与えて特定のことについて考えさせますが、さまざまな方法でシーンを撮影し、対話なしでテイクをしたり、それをカットしたりします。郵便で出ます。映画のオクラホマシーンでニールとマリーナの間で叫び声と負傷の対話に満ちた議論がたくさんありました。 「オクラホマのシーンは非常に暗かった」とキュリレンコは言う。 「最終映画よりもはるかに暗い。」しかし、編集では、マリックは、そのような対話がしばしばキャラクターを小さく見せる効果があるのに対し、彼はよりエレメンタル、ほとんど神話的なものを求めていたことを発見しました。キャスティングでは、プロデューサーのサラ・グリーンは、マリックが「その種の男性と女性を本当に象徴することができる俳優、そのように象徴的だと思われる俳優を探していたことを思い出します。

俳優のプロンプトとして、マリックは芸術と文学の代表的な作品を共有しました。アフレックのために、彼はフィッツジェラルド、トルストイ、ドストエフスキーを提案しました。 (アフレックは、マリックがドイツの哲学者の作品の1つを卒業生として翻訳したことを知っていたので、マーティン・ハイデガーを独力で読みました。)Kurylenkoのために、彼はTolstoyとDostoevsky、特に、特に、アンナ・カレニナカラマゾフ兄弟、 そしてばか。 「これらの本は、ある意味で彼の脚本でした」と彼女は言います。しかし、彼は俳優に本を与える以上のことをしました。彼は、焦点を合わせてテキストやキャラクターにアプローチする方法を提案しました。たとえば、彼はKurylenkoが読むことを勧めましたばか若くて誇りに思っているアグラヤ・イェパンチンと、倒れた悲劇的なナスタッシャ・フィリッポヴナの2人のキャラクターに特に目を向けています。 「彼は私に彼らの影響を組み合わせることを望んでいました - ロマンチックで罪のない側面と、断片的で大胆な側面。 「何らかの理由で、あなたはロシアのキャラクターにその組み合わせしか見ていない」と彼は私に言った。」

実際、マリックは、既存の芸術作品と文学の作品を、彼のキャストとクルーのほぼすべてを伴うタッチポイントとして使用します。 「それは彼らがテクニックではなく感情、つまり共有された記憶に関する共通の俗語をセットに持っていることを可能にします」とゴンダは言います。たとえば、プロデューサーと一緒に、監督はしばしば絵画を参照しました。熟練したミュージシャンでもあるカメラオペレーターのウィドマーにとって、参考文献はしばしば音楽でした。彼の編集チームと一緒に、マリックはしばしばFlaubert'sのような本を配ったマダム・ボバリーウォーカーパーシー映画ファン。しかし、彼はまた、他の映画を参照します:Truffaut'sジュールとジム、ナイスオーバーの重いユニークな使用により、一定の基準点でした。 (ある時点で、Truffautの映画のスコアはTemp Soundtrackの一部として使用されました。)MalickはJean-Luc Godardの大ファンでもあり、しばしばGodardの映画を参照しています。息を切らしています狂人のピエロ、 そしてあなたの人生を生きてください、楕円形の物語と編集スタイルのために。

奇妙であるが、マリックが編集者に与えた1つの奇妙だが伝えることは、マーガレット・A・ドゥーディのサミュエル・リチャードソンの革新的な1740小説のペンギン書籍版の紹介でしたパメラ。イントロでは、ドゥーディは、一連の文字として展開するリチャードソンの小説が、表面にあらゆる人工物を欠いているように見える内面化された物語を提示するという事実を議論しています。 「彼は無形、放射性のジグザグになるのが大好きです」とDoodyは書いており、「Radiant Zigzag Being」というフレーズはすぐに映画の非公式のモットーになり、その絶え間ない動きとキャラクターの関係が常にあるように見えるという事実を表しています。フラックスで。

一定のフラックスの状態は、マリックが映画を編集した方法にも適用できます。 5つのクレジット編集者があります不思議に、あったように生命の木、しかし、今回はプロセスが少し異なっていました。オンの間さまざまな編集者がさまざまな時に来て、映画をカットしました、今回は、編集者はほとんど同時に、さまざまな要素で働いていました。たとえば、1人は、オクラホマで司祭を演じるハビエルバルデムとの膨大な量のドキュメンタリースタイルの映像に焦点を当てていましたが、もう1人はボイスオーバーに焦点を当てました。

そのすべてのナレーションのために、マリックは映像で早く座って、それに触発されたナレーションを書き留めました。再び、キャラクターの考えを詳述し、時には画面上で起こっていることと対比することがあります。ただし、ボイスオーバーが入ると、カットの新たな変化を刺激し、ナレーションにさらなる変更が生じます。 「フランス、ウクライナ、英国、アメリカなど、どこにいてもナレーションのページを手に入れます」とKurylenko氏は言います。 「彼らは私に電話して、特定の日付でスタジオを予約したと言いました。私はそこに行き、30ページのナレーションをします。数週間後、私は別の電話を受け、さらに30ページを読みました。私はおそらく400ページのナレーションのようなものを読んでいます」と彼女は笑います。 (もちろん、これの大部分は使用されませんでした。実際、不思議におそらく、他のほとんどのマリック映画よりもナレーションが少ないでしょう。)

音楽も絶えず流動的でした。膨大な量の音楽がすでに編集システムにアップロードされていました。生命の木- これは本質的にマリック自身のリスニングライブラリでした。初日から、編集者は異なる音楽を実験し、1つのピースに映像を切断し、別の作品に交換してシーンがどのように流れたかを確認しました。作曲家のハナン・タウンゼンドは、サウンドトラックのクラシックピースを聴き、メロディーやオリジナルの作曲のテーマをリフしました。それは、絶えず変化する、ほぼ共生的な試行錯誤のプロセスでした。不思議に